<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260701T2219Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782735111039</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
<RecordSourceName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>01</ProductIDType>
<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
<IDValue>LS123-40</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>2735111032</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782735111039</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782735111039</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<Barcode>
<BarcodeType>02</BarcodeType>
<PositionOnProduct>01</PositionOnProduct>
</Barcode>
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>9.06</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>5.91</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>03</MeasureType>
<Measurement>0.50</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>23</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>15</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>03</MeasureType>
<Measurement>0.50</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>02</CollectionIDType>
<IDValue>01814095</IDValue>
</CollectionIdentifier> 
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>01</CollectionIDType>
<IDValue>55</IDValue>
</CollectionIdentifier>
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Langage et société</TitleText>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitleText textcase="01">Langage et société, n° 123/mars 2008</TitleText> 
<Subtitle textcase="01">Pratique de l'entretien : construction du sens et de l'interaction</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>A01</ContributorRole>
<UnnamedPersons>04</UnnamedPersons>
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
<ContributorRole>B11</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>7702</IDValue>
</NameIdentifier>
<NameIdentifier>
<NameIDType>38</NameIDType>
<IDValue>061775509</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Isabelle Léglise</PersonName> 
<PersonNameInverted>Léglise, Isabelle</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Isabelle</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Léglise</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Isabelle Léglise est directrice de recherche au CNRS au sein de l'UMR 8202 SEDYL qu'elle a dirigé pendant 6 ans. Ses travaux sur le multilinguisme en Guyane, au Brésil et au Surinam l'ont amenée à se spécialiser dans les domaines de la variation et de l'hétérogénéité linguistique en situation de contact de langues, des pratiques langagières plurilingues et hétérogènes, de la transmission des langues en situation de mobilité notamment au sein de familles transnationales, et de la prise en compte du plurilinguisme dans les domaines de l&#8217;éducation et de la santé.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;Elle mobilise dans ses travaux les cadres de l'anthropologie linguistique, de la sociolinguistique et de l'analyse de discours.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;En Amazonie comme en Asie du Sud Est (Cambodge), elle est particulièrement impliquée dans des projets de coopération scientifique en lien avec l'IRD dont elle coordonne la Fédération F3S (Sciences Sociales au Sud).&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
<ContributorRole>B17</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>4827</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Pierre Achard</PersonName> 
<PersonNameInverted>Achard, Pierre</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Pierre</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Achard</KeyNames> 
</Contributor>
<EditionNumber>1</EditionNumber> 
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>156</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<AncillaryContent>
<AncillaryContentType>07</AncillaryContentType>
</AncillaryContent> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Linguistique</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>CF</SubjectCode>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;
L'analyse linguistique ouvre une perspective intéressante pour l&#8217;ensemble des disciplines engagées dans la méthodologie des entretiens de recherche. Au &#60;em&#62;linguistic turn&#60;/em&#62; de la sociologie qui, dans les années 1990, a conduit à réinterroger la posture de recherche et le statut accordé à la parole des acteurs sociaux (Dubar, Demazière, 1997) fait écho aujourd&#8217;hui la réinvestigation de l&#8217;entretien clinique (cure psychanalytique, entretiens thérapeutiques, entretiens cliniques de groupe,...) dans une perspective d&#8217;analyse interactionnelle (Grossen, Salazar Orvig, 2006). L&#8217;analyse des matériaux langagiers semble donc fournir désormais des outils de description et peut-être d&#8217;évaluation de pratiques discursives dont la caractéristique est qu&#8217;elles oscillent toujours entre les injonctions des manuels de méthodologie et la spontanéité pragmatique des conduites d&#8217;enquêteurs. Prenant acte de cette tension entre normes et savoir-faire, le volume explore des moments du travail d&#8217;enquête en montrant comment l&#8217;analyse linguistique est un bon « descripteur » non pas tant des données produites que des dynamiques sociales, psychosociales ou cliniques dans lesquelles ces données sont inscrites.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Le volume explore des moments du travail d'enquête montrant comment l'analyse linguistique est un  bon « descripteur » non pas tant des données produites que des dynamiques  sociales, psychosociales ou cliniques dans lesquelles ces données sont inscrites.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>04</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02">P&#60;strong&#62;ratiques de l&#8217;entretien : construction du sens et de l'interaction&#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
D. Demazière et M. Glady, « Introduction ».&#60;br /&#62;
D. Demazière, « L&#8217;entretien biographique comme interaction. Négociations, contre-interprétations, ajustements de sens ».&#60;br /&#62;
A. Salazar Orvig et M. Grossen, « Le dialogisme dans l&#8217;entretien clinique ».&#60;br /&#62;
M. Glady, « Destination(s) de la connaissance dans l&#8217;entretien de recherche : l&#8217;inégale appropriation des offres de sens ».&#60;br /&#62;
G. Pruvost, « La production d&#8217;un récit maîtrisé : les effets de la prise en note des entretiens et de la socialisation professionnelle. Le cas d&#8217;une enquête dans la police ».&#60;br /&#62;
M. Carcassonne, « Entretiens de recherche en psychopathologie : une approche par les mouvements de genres ».&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Varia&#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
R. A. van Compernolle, « &#8220;Une pompière ? C&#8217;est affreux !&#8221; Étude lexicale de la féminisation des noms de métiers et grades en France ».&#60;br /&#62;
&#60;br /&#62;
Le volume se clôt sur des comptes rendus d'ouvrages, entre autres sur &quot;Les prédiscours. Sens, mémoire, cognition&quot;. Le volume est accompagné d'une table des auteurs.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Revue pluridisciplinaire fondée en 1977, son domaine est l'étude du langage, des langues et des discours en tant que phénomènes sociaux, situés historiquement et socialement.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;&#60;em&#62;Langage &amp; Société&#60;/em&#62; est une revue pluri-disciplinaire fondée en 1977, par Pierre &#60;span class="lastname" style=""&#62;Achard&#60;/span&#62;&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;&#60;!--StartFragment--&#62;Collection dirigée par Isabelle Léglise&#60;br style="" /&#62; &#60;!--EndFragment--&#62;&#60;!--StartFragment--&#62;Revue interdisciplinaire &#60;em style=""&#62;Langage et société &#60;/em&#62;contribue au développement de la sociolinguistique et de l'analyse du discours. Son domaine est l'étude du langage, des langues et des discours en tant que phénomènes sociaux, incarnés et situés historiquement.&#60;!--EndFragment--&#62;&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;&#60;!--StartFragment--&#62;&#60;/p&#62;  &#60;p style="margin: 0px;"&#62;L'abonnement à la revue s'effectue à l'adresse :&#60;/p&#62;  &#60;p style="margin: 0px;"&#62; &#60;/p&#62;  &#60;p style="margin: 0px;"&#62;&#60;!--StartFragment--&#62;&#60;span class="Object" id="OBJ_PREFIX_DWT218_com_zimbra_url" role="link"&#62;&#60;a href="http://www.revues.msh-paris.fr/Modele1/perbook2.asp?id_perio=61" rel="noopener" style="" target="_blank"&#62;https://www.lcdpu.fr/&#60;/a&#62;&#60;/span&#62;&#60;!--EndFragment--&#62;&#60;/p&#62;  &#60;p style="margin: 0px;"&#62; &#60;/p&#62;  &#60;p style="margin: 0px;"&#62;&#60;span class="Object" id="OBJ_PREFIX_DWT219_com_zimbra_url" role="link"&#62;&#60;a href="https://www.cairn.info/revue-langage-et-societe.htm" style="" target="_blank"&#62;https://www.cairn.info/revue-langage-et-societe.htm&#60;/a&#62;&#60;/span&#62;&#60;/p&#62; &#60;!--EndFragment--&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;  &#60;p&#62;&#60;u&#62;Numéros épuisés&#60;/u&#62; : 2, 7, 19, 43, 92 et 94 supplément, 16, 17 supplément, 20, 28, 34, 38, 43, 45, 50-51, 59, 61, 66, 77, 87, 88, 89, 90, 93, 96, 97, 98, 102, 104, 105, 135&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="eng">&#60;p&#62;Founded in 1977, &#60;em&#62;Langage &amp; Société&#60;/em&#62; is an interdisciplinary journal whose specific domain is the study of language, languages and discourse as historically and socially situated phenomena, and whose aim is to keep readers informed about on-going research on discourse analysis, socio-linguistics, sociology of language, verbal interactions. It publishes mainly in French, but one article in each issue is in a different language (English, Spanish, German, etc.).&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>02</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>193</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>03</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>125</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>a56d77ff5ad60276782894051117b582</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>10779</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>http://msh.giantchair.com/resources/titles/27351100647270/images/77932c2c6056e219e26efd74accb7985/THUMBNAIL/9782735111039.jpg</ResourceLink>
<ContentDate>
<ContentDateRole>17</ContentDateRole>
<Date dateformat="13">20160220T2104Z</Date>
</ContentDate> 
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>01</ImprintIDType>
<IDTypeName>Publisher's proprietary name code</IDTypeName>
<IDValue>E-MSH</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>06</ImprintIDType>
<IDValue>3052735100019</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>07</ImprintIDType>
<IDValue>0581esp57</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>16</ImprintIDType>
<IDValue>0000 0001 2165 7042</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>MSH PARIS</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052735100019</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</PublisherName> 
<Website>
<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>Site Officiel EFMSH</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>https://www.editions-msh.fr/</WebsiteLink>
</Website> 
</Publisher>
<PublishingStatus>04</PublishingStatus>
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date>20080410</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date>20080410</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
<ROWSalesRightsType>00</ROWSalesRightsType>
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>27351100647270</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<CountriesIncluded>FR</CountriesIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>00</MarketPublishingStatus> <InitialPrintRun>500</InitialPrintRun> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>06</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012262710000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber>
<FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber>
<EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website> 
<Website>
<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website>
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<SupplyDate>
<SupplyDateRole>18</SupplyDateRole>
<Date dateformat="13">20090410</Date>
</SupplyDate> 
<Price>
<PriceType>04</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>15.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>14.22</TaxableAmount> 
<TaxAmount>0.78</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>