<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260416T0014Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782858310616</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
<RecordSourceName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>01</ProductIDType>
<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
<IDValue>003059-30</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>2858310610</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782858310616</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782858310616</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>10.58</Measurement>
<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>300</Measurement>
<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>02</CollectionIDType>
<IDValue>0396891X</IDValue>
</CollectionIdentifier> 
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>01</CollectionIDType>
<IDValue>22</IDValue>
</CollectionIdentifier>
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Cahiers de littérature orale</TitleText>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitleText>Cahiers de littérature orale, n° 20, 1986</TitleText> 
<Subtitle>La facétie</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6561</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Micheline Lebarbier</PersonName> 
<PersonNameInverted>Lebarbier, Micheline</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Micheline</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Lebarbier</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
<ContributorRole>B21</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>5958</IDValue>
</NameIdentifier> 
<CorporateName>INALCO</CorporateName>
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p class="texte"&#62;La revue &#60;em&#62;Cahiers de littérature orale (CLO)&#60;/em&#62;, fondée par Geneviève Calame-Griaule et un groupe de chercheurs en 1976, est la seule publication française à se consacrer aux divers arts langagiers des cultures orales du monde entier. Sont ainsi étudiés les genres littéraires oraux et d'une manière générale tout ce qui se rapporte aux situations d&#8217;oralité et à la parole codifiée, y compris les productions fictionnelles des cultures alphabétisées où coexistent oralité et écriture, jusque dans leurs modalités les plus contemporaines &#60;span style="font-family:Verdana;font-size:8pt;"&#62;(Internet, &#60;/span&#62;&#60;em&#62;&#60;span style="font-family:Verdana;font-size:8pt;"&#62;chats&#60;/span&#62;&#60;/em&#62;&#60;span style="font-family:Verdana;font-size:8pt;"&#62;, etc.)&#60;/span&#62;. La revue publie des contributions originales en français et en anglais, et des comptes rendus d&#8217;ouvrages. Elle s&#8217;adresse aux chercheurs en priorité, mais également aux pratiquants de l&#8217;oralité (bibliothécaires, responsables de médiathèques, conteurs, etc.), ainsi qu&#8217;à un lectorat cultivé.&#60;/p&#62;  &#60;p class="texte"&#62;Rattachée de 1976 à 2006 au Centre de recherches sur l&#8217;oralité (CRO-INALCO), puis de 2006 à 2013 au Centre d&#8217;Étude et de Recherche sur les Littératures et les Oralités du Monde (CERLOM-INALCO),&#60;span style="color:#000000;"&#62; la revue est désormais associée au &#60;/span&#62;&#60;a href="http://llacan.vjf.cnrs.fr/index.php"&#62;LLACAN&#60;/a&#62;&#60;span style="color:#000000;"&#62; &#60;/span&#62;&#60;span style="color:#000000;font-family:&quot;Times New Roman&quot;;font-size:12pt;"&#62;(&#60;/span&#62;&#60;span style="color:#000000;"&#62;INALCO &#8211; CNRS&#60;/span&#62;&#60;span style="color:#000000;font-family:&quot;Times New Roman&quot;;font-size:12pt;"&#62;)&#60;/span&#62;&#60;span style="color:#000000;"&#62;.&#60;/span&#62;&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
<Website>
<WebsiteRole>06</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>clo.revues.org/1818</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://clo.revues.org/1818</WebsiteLink>
</Website> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
<ContributorRole>B11</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6078</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Nicole Belmont</PersonName> 
<PersonNameInverted>Belmont, Nicole</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Nicole</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Belmont</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>4</SequenceNumber>
<ContributorRole>B11</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6165</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Cécile Leguy</PersonName> 
<PersonNameInverted>Leguy, Cécile</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Cécile</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Leguy</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>5</SequenceNumber>
<ContributorRole>B09</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6651</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Geneviève Calame-Griaule</PersonName> 
<PersonNameInverted>Calame-Griaule, Geneviève</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Geneviève</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Calame-Griaule</KeyNames> 
</Contributor>
<EditionNumber>1</EditionNumber> 
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>220</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectHeadingText>Ethnologie; Rhône-Alpes; Asie méridionale; Judaïsme; Europe orientale; Afrique orientale; Asie occidentale</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Afrique orientale</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Afrique orientale</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Asie méridionale</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Asie méridionale</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Asie occidentale</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Asie occidentale</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Europe orientale</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Europe orientale</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Judaïsme</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Rhône-Alpes</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>FBC</SubjectCode>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;P&#62;Héritière des farces et soties du Moyen Âge, la facétie chemine et se transmet sous diverses formes. C'est le plus souvent une narration courte, puisant son inspiration dans la réalité. Si l'intrigue part de l'expérience vécue, la facétie la caricature, l'amplifie, l'inverse, et c'est dans cette exagération ou cette inversion que le comique est supposé résider. Sous le couvert du rire, de la parodie, se révèle un enjeu plus important qu'il n'y paraît : mettre en scène l'impossible, l'intolérable ou même simplement la différence et s'en distancier par la dérision. La facétie permet une incursion dans l'interdit, elle décrit le monde à l'envers et permet d'échapper au quotidien en le transformant dans l'imaginaire. La facétie présente l'ordre inversé, la transgression. L'ordre de la facétie est celui du désir ; le désordre mis en scène émane de ce désir. Au sommaire : D. Fabre, «Le garçon enceint» ; D. Abry-Deffayet, «Espace de conte entre clochers. Le réseau de la moquerie narrative autour d'un foyer de béotiens : Les Gets (Haute-Savoie)» ; C. Bromberger, «Les blagues ethniques dans le nord de l'Iran. Sens et fonctions d'un corpus de récits facétieux» ; P. Gay-Para, «La guerre du rire. Histoires &#8220;drôles&#8221; du Liban» ; T. Alexander, «The Judeo-Spanish Community in Israel : its folklore and ethnic identity» ; F. de Sivers, «Le &#8220;Baron balte&#8221; dans les facéties estoniennes» ; S. Blanchy, «Parole et proverbes à Mayotte (Comores)».&#60;/P&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Héritière des farces et soties du Moyen Âge, la facétie chemine et se transmet sous diverses formes. C'est le plus souvent une narration courte, puisant son inspiration dans la réalité. Si l'intrigue part de l'expérience vécue, la facétie la...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">La revue est consacrée, depuis 1976, aux arts langagiers des cultures orales du monde entier.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;Les &#60;em&#62;Cahiers de littérature orale, &#60;/em&#62;rattachés au laboratoire &#60;a href="http://llacan.vjf.cnrs.fr/"&#62;&#60;i&#62;Langage, Langues et Cultures d'Afrique Noire&#60;/i&#62;&#60;/a&#62; (UMR 8135 - CNRS et &#60;a href="http://www.inalco.fr"&#62;Inalco&#60;/a&#62;), sont une publication française consacrée, depuis 1976, aux arts langagiers des cultures orales du monde entier. Sont ainsi étudiés les genres littéraires oraux et d'une manière générale tout ce qui se rapporte aux situations d&#8217;oralité et à la parole codifiée, y compris les productions fictionnelles des cultures alphabétisées où coexistent oralité et écriture, jusque dans leurs modalités les plus contemporaines (Internet, &#60;em&#62;chat&#60;/em&#62;, etc.).&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>02</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>176</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>03</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>125</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>08b519ea863b0186dee4c7abac610845</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>12902</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>http://msh.giantchair.com/resources/titles/27351100461960/images/7c39a5f991bef4a1e34187677a65871d/THUMBNAIL/9782858310616.jpg</ResourceLink>
<ContentDate>
<ContentDateRole>17</ContentDateRole>
<Date dateformat="13">20160220T2116Z</Date>
</ContentDate> 
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>01</ImprintIDType>
<IDTypeName>Publisher's proprietary name code</IDTypeName>
<IDValue>E-MSH</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>06</ImprintIDType>
<IDValue>3052735100019</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>07</ImprintIDType>
<IDValue>0581esp57</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>16</ImprintIDType>
<IDValue>0000 0001 2165 7042</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>MSH PARIS</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052735100019</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</PublisherName> 
<Website>
<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>Site Officiel EFMSH</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>https://www.editions-msh.fr/</WebsiteLink>
</Website> 
</Publisher>
<Publisher>
<PublishingRole>02</PublishingRole>
<PublisherName>Publications de l'INALCO</PublisherName>
</Publisher> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date>19860101</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date>19860101</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>27351100461960</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<CountriesIncluded>FR</CountriesIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>00</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>06</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012262710000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber>
<FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber>
<EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website> 
<Website>
<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website>
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<SupplyDate>
<SupplyDateRole>18</SupplyDateRole>
<Date dateformat="13">19870101</Date>
</SupplyDate> 
<Price>
<PriceType>04</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>10.67</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>10.11</TaxableAmount> 
<TaxAmount>0.56</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>