<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260415T2305Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782858311583</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
<RecordSourceName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>01</ProductIDType>
<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
<IDValue>111811-30</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>2858311587</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782858311583</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782858311583</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>9.45</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>6.30</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>23.56</Measurement>
<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>24</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>16</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>668</Measurement>
<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>02</CollectionIDType>
<IDValue>0396891X</IDValue>
</CollectionIdentifier> 
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>01</CollectionIDType>
<IDValue>22</IDValue>
</CollectionIdentifier>
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Cahiers de littérature orale</TitleText>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitleText textcase="01">Cahiers de littérature orale, n° 57-58/2005</TitleText> 
<Subtitle textcase="01">Nommer/Classer les contes populaires</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6660</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Anna Angelopoulos</PersonName> 
<PersonNameInverted>Angelopoulos, Anna</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Anna</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Angelopoulos</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6655</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Mihaela Bacou</PersonName> 
<PersonNameInverted>Bacou, Mihaela</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Mihaela</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Bacou</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6078</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Nicole Belmont</PersonName> 
<PersonNameInverted>Belmont, Nicole</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Nicole</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Belmont</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>4</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6606</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Josiane Bru</PersonName> 
<PersonNameInverted>Bru, Josiane</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Josiane</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Bru</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>5</SequenceNumber>
<ContributorRole>B21</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>5958</IDValue>
</NameIdentifier> 
<CorporateName>INALCO</CorporateName>
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p class="texte"&#62;La revue &#60;em&#62;Cahiers de littérature orale (CLO)&#60;/em&#62;, fondée par Geneviève Calame-Griaule et un groupe de chercheurs en 1976, est la seule publication française à se consacrer aux divers arts langagiers des cultures orales du monde entier. Sont ainsi étudiés les genres littéraires oraux et d'une manière générale tout ce qui se rapporte aux situations d&#8217;oralité et à la parole codifiée, y compris les productions fictionnelles des cultures alphabétisées où coexistent oralité et écriture, jusque dans leurs modalités les plus contemporaines &#60;span style="font-family:Verdana;font-size:8pt;"&#62;(Internet, &#60;/span&#62;&#60;em&#62;&#60;span style="font-family:Verdana;font-size:8pt;"&#62;chats&#60;/span&#62;&#60;/em&#62;&#60;span style="font-family:Verdana;font-size:8pt;"&#62;, etc.)&#60;/span&#62;. La revue publie des contributions originales en français et en anglais, et des comptes rendus d&#8217;ouvrages. Elle s&#8217;adresse aux chercheurs en priorité, mais également aux pratiquants de l&#8217;oralité (bibliothécaires, responsables de médiathèques, conteurs, etc.), ainsi qu&#8217;à un lectorat cultivé.&#60;/p&#62;  &#60;p class="texte"&#62;Rattachée de 1976 à 2006 au Centre de recherches sur l&#8217;oralité (CRO-INALCO), puis de 2006 à 2013 au Centre d&#8217;Étude et de Recherche sur les Littératures et les Oralités du Monde (CERLOM-INALCO),&#60;span style="color:#000000;"&#62; la revue est désormais associée au &#60;/span&#62;&#60;a href="http://llacan.vjf.cnrs.fr/index.php"&#62;LLACAN&#60;/a&#62;&#60;span style="color:#000000;"&#62; &#60;/span&#62;&#60;span style="color:#000000;font-family:&quot;Times New Roman&quot;;font-size:12pt;"&#62;(&#60;/span&#62;&#60;span style="color:#000000;"&#62;INALCO &#8211; CNRS&#60;/span&#62;&#60;span style="color:#000000;font-family:&quot;Times New Roman&quot;;font-size:12pt;"&#62;)&#60;/span&#62;&#60;span style="color:#000000;"&#62;.&#60;/span&#62;&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
<Website>
<WebsiteRole>06</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>clo.revues.org/1818</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://clo.revues.org/1818</WebsiteLink>
</Website> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>6</SequenceNumber>
<ContributorRole>B11</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6078</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Nicole Belmont</PersonName> 
<PersonNameInverted>Belmont, Nicole</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Nicole</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Belmont</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>7</SequenceNumber>
<ContributorRole>B11</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6165</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Cécile Leguy</PersonName> 
<PersonNameInverted>Leguy, Cécile</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Cécile</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Leguy</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>8</SequenceNumber>
<ContributorRole>B09</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6651</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Geneviève Calame-Griaule</PersonName> 
<PersonNameInverted>Calame-Griaule, Geneviève</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Geneviève</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Calame-Griaule</KeyNames> 
</Contributor>
<EditionNumber>1</EditionNumber> 
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Language>
<LanguageRole>02</LanguageRole>
<LanguageCode>eng</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>412</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectHeadingText>Ethnologie; Littérature : généralités; Europe; Afrique au Sud du Sahara; Asie occidentale; Amérique</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Asie occidentale</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Asie occidentale</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Littérature</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>FBA</SubjectCode>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;P&#62;
Le volume rend en partie compte des réflexions tenues lors des rencontres organisées à Toulouse en 2003 en vue d'élaborer un catalogue de contes de tradition orale, une fois réalisée la refonte de la référence en la matière, le classification internationale Aarne-Thompson (AaTh), devenu à présent Aarne-Thompson-Uther et désigné plus familièrement par son acronyme, ATU. Il offre ensuite une mise au point aussi large que possible sur les outils disponibles à ce jour pour traiter de la question de la typologie et de la classification des contes de tradition orale, essentiellement dans l&#8217;espace européen.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Le volume rend en partie compte des réflexions tenues lors des rencontres organisées à Toulouse en 2003 en vue d'élaborer un catalogue de contes de tradition orale, une fois réalisée la refonte de la référence en la matière, le classification...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>04</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02">&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Catalogues &#60;em&#62;vs&#60;/em&#62; typologie&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Christine Shojaei Kawan, « La classification des contes » ;&#60;br /&#62;
Josiane Bru, « Du T 1200 au T 1999, « L'Autre » grande section de l'Aarne-Thompson » ;&#60;br /&#62;
Isabel Cardigos, « Deux contes qui se pensent entre eux » ;&#60;br /&#62;
Jauem Guiscafrè, «  ''La fille de la rose'&#8217;. Une proposition de classification » ;&#60;br /&#62;
Josep A. Grimalt, « Notes sur le classement des contes d&#8217;Antoni M. Alcover » ;&#60;br /&#62;
Anna Angelopoulos, « Fiancée exotique, fiancée &#8211; animal ? » ;&#60;br /&#62;
Emmanouella Katrinaki, «  '&#8217;Le secret du maître d&#8217;école&#8217;&#8217;. A propos du conte-type AT 894 » ;&#60;br /&#62;
Carlos González Sanz, "Contes de sorcières ? Propositions de nouveaux types et sous-types de contes populaires sur la base de versions recueillies en Aragon » ;&#60;br /&#62;
Geneviève Calame-Griaule, « '&#8217;Rhampsinitius '&#8217; goes West » ;&#60;br /&#62;
Vivian Labrie, « Aux frontières de la notion de conte-type. Note de recherches sur une collision entre &#60;em&#62;Solaris &#60;/em&#62;et &#8216;&#8217;Chien canard&#8217;&#8217;, une version du type 652 ».&#60;br /&#62;
 &#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Les catalogues, pour quoi faire ?&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;N. Belmont, J. Bru, « Entretien avec Marie-Louise Tenèze » ;&#60;br /&#62;
Marie-Louise Tenèze, « Les Catalogues de contes : outils pour quelles recherches ? ».&#60;br /&#62;
 &#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Catalogues : les anciens et les modernes&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Hans-Jörg Uther, « La Nouvelle Classification internationale des contes-types (ATU) » ;&#60;br /&#62;
Carme Oriol et Josep M. Pujol, « L&#8217;index typologique d&#8217;un conte catalan » ;&#60;br /&#62;
Josaine Bru, « Le &#8216;&#8217;Delarue-Tenèze&#8217;&#8217;, Catalogue raisonné des versions de France &#8230; » ;&#60;br /&#62;
Anna Angelopoulos, « Présentation du &#60;em&#62;Catalogue du conte grec&#60;/em&#62; » ;&#60;br /&#62;
Alberto Mario Cirese, « Le Catalogue des catalogues des contes italiens » ;&#60;br /&#62;
Micheline Lebarbier, « Entre travail de titan et travail de fourmi. La &#60;em&#62;Typologie bibliographique des facéties roumaines&#60;/em&#62; de Sabina Cornelia Stroescu » ;&#60;br /&#62;
Galina Kabakova, « Classification des contes russes » ;&#60;br /&#62;
Hande Birkalan-Gedik, "The types of Turkish Folktales";&#60;br /&#62;
Ulrich Marzolph, "The Index of Traditional Arabic Jocular Narratives";&#60;br /&#62;
Cécile Leguy, « Des types et de motifs dans les contes africains. Note sur les essais de classification » ;&#60;br /&#62;
Alice Joisten et Nicolas Abry, « L&#8217;Index des motifs d&#8217;un corpus régional de récits légendaires : le fonds Charles Joisten (Savoie et Dauphiné) » ;&#60;br /&#62;
Michèle Simonsen, « Remarques sur la classification des contes au Danemark » ;&#60;br /&#62;
Thérèse Perras, « &#8216;&#8217;Bibliorécit&#8217;&#8217;, base de récits en ligne ».&#60;br /&#62;
 &#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Témoignages&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Patricia Heiniger-Casteret, « Récits légendaires et organisation sociale » ;&#60;br /&#62;
Philippe Sahuc, « Et la légende née la nuit dans la forêt fit le conteur ».&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;In Memoriam&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62; &#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Comptes rendus&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">La revue est consacrée, depuis 1976, aux arts langagiers des cultures orales du monde entier.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;Les &#60;em&#62;Cahiers de littérature orale, &#60;/em&#62;rattachés au laboratoire &#60;a href="http://llacan.vjf.cnrs.fr/"&#62;&#60;i&#62;Langage, Langues et Cultures d'Afrique Noire&#60;/i&#62;&#60;/a&#62; (UMR 8135 - CNRS et &#60;a href="http://www.inalco.fr"&#62;Inalco&#60;/a&#62;), sont une publication française consacrée, depuis 1976, aux arts langagiers des cultures orales du monde entier. Sont ainsi étudiés les genres littéraires oraux et d'une manière générale tout ce qui se rapporte aux situations d&#8217;oralité et à la parole codifiée, y compris les productions fictionnelles des cultures alphabétisées où coexistent oralité et écriture, jusque dans leurs modalités les plus contemporaines (Internet, &#60;em&#62;chat&#60;/em&#62;, etc.).&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>02</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>188</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>03</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>125</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>3109efacb3ed94c646d6bbf032476c04</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>13454</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>http://msh.giantchair.com/resources/titles/27351100082110/images/416849da96fb73bee793e2bf65ae43ac/THUMBNAIL/9782858311583.jpg</ResourceLink>
<ContentDate>
<ContentDateRole>17</ContentDateRole>
<Date dateformat="13">20160220T2135Z</Date>
</ContentDate> 
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>01</ImprintIDType>
<IDTypeName>Publisher's proprietary name code</IDTypeName>
<IDValue>E-MSH</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>06</ImprintIDType>
<IDValue>3052735100019</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>07</ImprintIDType>
<IDValue>0581esp57</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>16</ImprintIDType>
<IDValue>0000 0001 2165 7042</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>MSH PARIS</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052735100019</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</PublisherName> 
<Website>
<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>Site Officiel EFMSH</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>https://www.editions-msh.fr/</WebsiteLink>
</Website> 
</Publisher>
<Publisher>
<PublishingRole>02</PublishingRole>
<PublisherName>Publications Langues'O</PublisherName>
</Publisher> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date>20060101</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date>20060101</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>27351100082110</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<CountriesIncluded>FR</CountriesIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>00</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>06</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012262710000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber>
<FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber>
<EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website> 
<Website>
<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website>
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<SupplyDate>
<SupplyDateRole>18</SupplyDateRole>
<Date dateformat="13">20070101</Date>
</SupplyDate> 
<Price>
<PriceType>04</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>26.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>24.64</TaxableAmount> 
<TaxAmount>1.36</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>