<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260621T0002Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782912940391</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
<RecordSourceName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>01</ProductIDType>
<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
<IDValue>SG040-30</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>2912940397</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782912940391</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782912940391</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<Barcode>
<BarcodeType>02</BarcodeType>
<PositionOnProduct>01</PositionOnProduct>
</Barcode>
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<PrimaryContentType>10</PrimaryContentType> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>8.27</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>5.91</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>21</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>15</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>02</CollectionIDType>
<IDValue>12861715</IDValue>
</CollectionIdentifier> 
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>01</CollectionIDType>
<IDValue>84</IDValue>
</CollectionIdentifier>
<CollectionSequence>
    <CollectionSequenceType>02</CollectionSequenceType>
    <CollectionSequenceNumber>40</CollectionSequenceNumber>
</CollectionSequence> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Sigila</TitleText>
<Subtitle>Revue transdisciplinaire franco-portugaise sur le secret</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitleText textcase="01">Sigila, n° 40/automne-hiver 2017</TitleText> 
<Subtitle textcase="01">Passages &#8211; Passagens</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>A01</ContributorRole>
<UnnamedPersons>04</UnnamedPersons>
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
<ContributorRole>A15</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>2844</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Nathan Wachtel</PersonName> 
<PersonNameInverted>Wachtel, Nathan</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Nathan</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Wachtel</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
<ContributorRole>B21</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>6006</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>GRIS-FRANCE</PersonName> 
<PersonNameInverted>GRIS-FRANCE</PersonNameInverted> 
<KeyNames>GRIS-FRANCE</KeyNames> 
</Contributor>
<EditionNumber>1</EditionNumber> 
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>HIS000000</SubjectCode>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>LCO000000</SubjectCode>
</Subject> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>12</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>D</SubjectCode>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>12</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>HB</SubjectCode>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Histoire</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Littérature</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion>
<SubjectCode>3377</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>HISTOIRE</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion>
<SubjectCode>3435</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>LITTÉRATURE GENERALE</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>NH</SubjectCode>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>D</SubjectCode>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>F</SubjectCode>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>DNT</SubjectCode>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>01</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Préfacé par Nathan Wachtel, ce numéro présente quelques-unes des facettes de cette notion polysémique à l'extrême, et évoquant immédiatement Walter Benjamin. Ici, histoire du Portugal et de ses colonies oblige, des passages &#8211; au sens concret et au sens figuré &#8211; peu connus entre l&#8217;Occident et l&#8217;Orient sont décrits. Mais on pourra lire aussi des contributions sur la figure du passeur (dans l&#8217;édition et la librairie, dans la migration, en art) et sur la notion de franchissement.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Préfacé par Nathan Wachtel, ce numéro présente quelques-unes des facettes de cette notion polysémique à l'extrême, et évoquant immédiatement Walter Benjamin. Ici, histoire du Portugal et de ses colonies oblige, des passages &#8211; au sens concret et au sens figuré &#8211; peu connus entre l&#8217;Occident et l&#8217;Orient sont décrits.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>02</ContentAudience>
<Text>&#60;p&#62;&#60;!--StartFragment--&#62;Préfacé par Nathan Wachtel, ce numéro présente quelques-unes des facettes de cette notion polysémique à l'extrême, et évoquant immédiatement Walter Benjamin. Ici, histoire du Portugal et de ses colonies oblige, des passages &#8211; au sens concret et au sens figuré &#8211; peu connus entre l'Occident et l&#8217;Orient sont décrits. Mais on pourra lire aussi des contributions sur la figure du passeur (dans l&#8217;édition et la librairie, dans la migration, en art) et sur la notion de franchissement.&#60;!--EndFragment--&#62;&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>04</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02">&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Dossier&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Nathan Wachtel, « Avant-propos » ;&#60;br /&#62;
Hubert Jourdan, « Un « passeur » solidaire.  Entretien « ;&#60;br /&#62;
Victor Pereira, « (Faire) passer les frontières dans le Portugal des années 1960 » ;&#60;br /&#62;
Camilla  Maria Cederna, « Être de passage (poème) » ;&#60;br /&#62;
Diane Luttway, « Portrait du transclasse en passager clandestin » ;&#60;br /&#62;
Delphine Bouit, « Du mot de passe au mot d'arrêt. Considérations sur l'actualité du shibboleth » ; &#60;br /&#62;
Colette Hugo, « Un passage » ;&#60;br /&#62;
Michel Chandeigne  &amp; Anne Lima, « « Passage du détroit ». Entretien » ;&#60;br /&#62;
Mathieu Dosse, « Guimarães Rosa en traduction » ;&#60;br /&#62;
Elisa dos Mares Guia Menéndez, « La psychanalyse et la création, un passage par le Brésil » ;&#60;br /&#62;
Adma Muhana, "Desconhecidas passagens entre a Índia e o Brasil, nos séculos XVII e XVIII ";&#60;br /&#62;
Inès Cavalcanti, « Foi então  / En ces jours-là  (poème) » ;&#60;br /&#62;
José Alberto Rodrigues da Silva Tavim, "A Oriente: uma vida em segredo dos judeus e cristãos-novos portugueses";&#60;br /&#62;
Hugues Didier, « « Mon neveu Álvaro ». Conversion, reconversions, « accommodation », dans l'Orient des Portugais » ; &#60;br /&#62;
Martin Nogueira Ramos, « Joindre le geste à la parole. Réflexions sur le baptême des chrétiens cachés du Japon » ;&#60;br /&#62;
Daphné Le Roux, « Le mariage est-il encore un passage ? La transformation du couple dans le mariage catholique contemporain en France » ;&#60;br /&#62;
Jean-Michel Hirt, « La mort, l&#8217;ultime passage ? » ;&#60;br /&#62;
Christophe Loyer, « Théorie du passage chez Élie Faure. Suivie de quelques exemples de son application à la sculpture » ;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Anthologie du secret&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Rainer Maria Rilke : Élégies à Duino (extrait ) (trad. Rainer Biemel)&#60;br /&#62;
Ribeiro Couto : O adeus / L&#8217;adieu (trad. Monique Le Moing)&#60;br /&#62;
Thanassis Hatzopoulos : Assis sous le corps, protégés (trad. Kostas Nassikas et Hervé Bauer)&#60;br /&#62;
Jaime Labastida : En el centro del año / Au centre de l&#8217;année ( trad. Frédéric Eugène Illouz)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Lectures&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Anne Raulin : Les Traces psychiques de la domination. Essai sur Kardiner, Lormont, Le Bord de l&#8217;eau, 2016 (Sylvie Sesé-Léger) &#60;br /&#62;
Rabhi Alameddine : Les Vies de papier, trad. Nicolas Richard, Paris, Les Escales Éditions, 2016 (Monique Le Moing)&#60;br /&#62;
Marie-Françoise Vieuille, Proust et les juifs, Paris, L&#8217;Harmattan, 2017 (Dominique Sierra)&#60;br /&#62;
Frédérique Kerbellec, Lunes mendiantes, Paris, Le nouvel Athanor, 2017 (Isabelle Baladier-Bloch)&#60;br /&#62;
Berta Roth, Je ne suis pas d'ici, Paris, La tête à l'envers, 2013 (Isabelle Baladier-Bloch)&#60;br /&#62;
Miguel Roxo de Brito, Voyage au pays des Papous (1581-1582), Besançon, La Lanterne magique, 2017 (António Vieira)&#60;br /&#62;
André Peron, Le Passage Pommeraye, Nantes, Coiffard libraire éditeur, 1996 (Laurence Motoret)&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Publications &amp; actualité du secret&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Résumés &#8211; Resumos - Abstracts&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Sigila, dont l'intitulé est inspiré du latin sigillum (le sceau) et du portugais sigilo, aborde le secret &#8211; sujet présent dans tous les domaines de la pensée &#8211; à travers des approches pluridisciplinaires (histoire, philosophie, anthropologie, psychanalyse</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;Le secret, thème inépuisable de la littérature, des sciences humaines et exactes, de l'histoire, du droit, de l'art, de la vie quotidienne, est inhérent à toute culture. Franco-portugaise depuis sa création, Sigila est ouverte aux autres aires culturelles et accueille des contributions en différentes langues &#8211; avec des résumés en français.&#60;br /&#62; &#60;br /&#62; La revue a pour objectif de prendre en compte et de susciter des approches pluridisciplinaires du secret, et de mettre en lumière, grâce à la confrontation entre divers domaines, des convergences ou des écarts entre les problématiques exposées.&#60;br /&#62; &#60;br /&#62; Il s'agit, par exemple, de chercher à dégager les mécanismes d'occultation de certains événements historiques, politiques, économiques, scientifiques ou littéraires, et à définir la valeur d'une culture du secret face à la pression des médias ou, au contraire, ses dérives possibles. On s'attache à esquisser les frontières, les relations, les échanges et les interférences entre le secret, l'énigme, le mystère, la dissimulation, le mensonge, l'intime, le silence, le mutisme, l'aveu, le déni... &#60;br /&#62; &#60;br /&#62; Chaque numéro est consacré à un aspect spécifique du secret. Outre les études critiques, la revue inclut des textes de fiction ou des essais de tous genres, ainsi que des poèmes &#8211; qui composent une « anthologie du secret ». L'ensemble manifeste la richesse et la variété de ce champ sémantique.&#60;br /&#62; &#60;br /&#62; La revue publie des informations régulières sur l'actualité du secret : recensions d'ouvrages, colloques, expositions, films, presse, etc. Sans être exhaustives, elles pourront constituer une source de documentation d'un grand intérêt, sans équivalent, à notre connaissance.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;  &#60;p&#62;Consulter la revue &#60;a href="http://www.sigila.msh-paris.fr" target="blank"&#62;Sigila&#60;/a&#62;&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>02</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>175</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>03</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>125</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>06</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>7564484463a603b97b4d67f2eed7a288</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>07</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>5164</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>http://msh.giantchair.com/resources/titles/27351100956040/images/f84c0fd2c9fc0115aa7144af5cb76cfb/THUMBNAIL/9782912940391.jpg</ResourceLink>
<ContentDate>
<ContentDateRole>17</ContentDateRole>
<Date dateformat="13">20211028T1252Z</Date>
</ContentDate> 
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>01</ImprintIDType>
<IDTypeName>Publisher's proprietary name code</IDTypeName>
<IDValue>E-MSH</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>06</ImprintIDType>
<IDValue>3052735100019</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>07</ImprintIDType>
<IDValue>0581esp57</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintIdentifier>
<ImprintIDType>16</ImprintIDType>
<IDValue>0000 0001 2165 7042</IDValue>
</ImprintIdentifier> 
<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>MSH PARIS</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052735100019</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</PublisherName> 
<Website>
<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>Site Officiel EFMSH</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>https://www.editions-msh.fr/</WebsiteLink>
</Website> 
</Publisher>
<Publisher>
<PublishingRole>02</PublishingRole>
<PublisherName>GRIS-France</PublisherName>
</Publisher> 
<PublishingStatus>04</PublishingStatus>
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date>20171219</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date>20171219</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
<ROWSalesRightsType>00</ROWSalesRightsType>
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>27351100956040</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>04</MarketPublishingStatus> 
<MarketDate>
<MarketDateRole>10</MarketDateRole>
<Date>20171219</Date>
</MarketDate>
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>01</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012262710000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber>
<FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber>
<EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website> 
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>30</ProductAvailability>
<Price>
<PriceType>04</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>17.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>16.11</TaxableAmount> 
<TaxAmount>0.89</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>