<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</FromCompany>
	<FromEmail>onixsuitesupport@onixsuite.com</FromEmail>
	
	<SentDate>20260415</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782735112616</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</RecordSourceName>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>9782735112616-02</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>02</ProductIDType>
		
		<IDValue>2735112616</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782735112616</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782735112616</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<ProductForm>WW</ProductForm>
	
	<ContainedItem>
		
		<ProductForm>BC</ProductForm>
		<NumberOfPieces>2</NumberOfPieces>
	</ContainedItem>
	<ContainedItem>
		
		<ProductForm>DI</ProductForm>
		<NumberOfPieces>1</NumberOfPieces>
	</ContainedItem> 
	<Set>
		
		<ProductIdentifier>
			<ProductIDType>01</ProductIDType>
			
			<IDValue>81</IDValue>
		</ProductIdentifier> 
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>Référentiels</TitleText>
			
		</Title>
		
		<SetPartTitle>Référentiels / Patrimoines immatériels</SetPartTitle>
		
	</Set> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText>Les chants de la terre aux trois sangs</TitleText>
		
		<TitlePrefix>Les</TitlePrefix>
		<TitleWithoutPrefix>Chants de la  terre aux trois sangs</TitleWithoutPrefix> 
		<Subtitle>Musiques rituelles des Toraja de l'île de Sulawesi (Indonésie)</Subtitle>
	</Title> <WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>27351100739070</IDValue>
	</WorkIdentifier> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A01</ContributorRole>
		
		<PersonName>Dana Rappoport</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Rappoport, Dana</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Dana</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Rappoport</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Dana Rappoport est ethnomusicologue au CNRS. Ses recherches portent sur les musiques austronésiennes de l'archipel indonésien, étudiées à la fois sous l'angle de la musicologie formelle, de l'anthropologie de la religion et de l'organisation sociale.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<EditionNumber>1</EditionNumber> 
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<NumberOfPages>398</NumberOfPages> 
	<Extent>
		<ExtentType>00</ExtentType>
		<ExtentValue>398</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<Illustrations>
		<IllustrationType>10</IllustrationType>
		
	</Illustrations>
	
	<Illustrations>
		<IllustrationType>25</IllustrationType>
		<Number>1</Number>
	</Illustrations> 
	<Illustrations>
		<IllustrationType>26</IllustrationType>
		<Number>1</Number>
	</Illustrations> 
	<MainSubject>
		<MainSubjectSchemeIdentifier>29</MainSubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion> 
		<SubjectCode>3080</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES</SubjectHeadingText>
	</MainSubject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectHeadingText>Musique;Religions-Rituels</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>hiérarchie Editions MSH</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Asie du Sud-Est</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>AV</SubjectCode>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>J</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;P&gt;&lt;strong&gt;DVD-Rom&lt;/strong&gt; avec anthologie musicale multimédia (40h de musique avec traduction en 3 langues, 2000 photos, 120 mn de vidéo) et argumentaire multimédia&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Livre 1&lt;/strong&gt; : Récit ethnographique (214 p.)&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Livre 2&lt;/strong&gt; : Spicilège toraja (184 p.)&lt;/p&gt;
&lt;P&gt;Cet ouvrage est volontairement composite. Il permettra au lecteur de voir, d'entendre et de pénétrer autrement la richesse symbolique, sonore, poétique et visuelle d'une musique tout en en comprenant les significations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s'agit d'un objet polymorphe et expérimental : &lt;br /&gt;
- sur le papier, vous trouverez une introduction ethnographique aux musiques toraja et une sélection de poèmes choisis («spicilège toraja »); &lt;br /&gt;
- sur l'écran, une "monographie" en forme de construction interprétative résultant de la recherche ethnomusicologique et le corpus musical recueilli par l'auteur ("anthologie").&lt;/p&gt;
&lt;P&gt;À la seule lecture du livre, le lecteur percevra confusément la nature des données. À la seule consultation du DVD-Rom, le lecteur voudra peut-être les comprendre autrement. Une conviction habite l'auteur : la musique fait sens autant par les yeux que par les oreilles, autant par la poésie que par les sons, l'entendement surgit de plusieurs sens. Cette unité, depuis longtemps dissociée, peut à présent, grâce aux nouveaux supports, être re-présentée autrement.&lt;/p&gt;
&lt;P&gt;Un des buts de cette publication est de dévoiler l'imbrication du savoir musical et du savoir rituel, la puissance de l'oralité poétique et de sa "performance", la mémoire chantante de ces "langues frétillantes".&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>03</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;P&gt;&lt;strong&gt;DVD-Rom&lt;/strong&gt; avec anthologie musicale multimédia (40h de musique avec traduction en 3 langues, 2000 photos, 120 mn de vidéo) et argumentaire multimédia&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Livre 1&lt;/strong&gt; : Récit ethnographique (214 p.)&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Livre 2&lt;/strong&gt; : Spicilège toraja (184 p.)&lt;/p&gt;
&lt;P&gt;Cet ouvrage est volontairement composite. Il permettra au lecteur de voir, d'entendre et de pénétrer autrement la richesse symbolique, sonore, poétique et visuelle d'une musique tout en en comprenant les significations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il s'agit d'un objet polymorphe et expérimental : &lt;br /&gt;
- sur le papier, vous trouverez une introduction ethnographique aux musiques toraja et une sélection de poèmes choisis («spicilège toraja »); &lt;br /&gt;
- sur l'écran, une "monographie" en forme de construction interprétative résultant de la recherche ethnomusicologique et le corpus musical recueilli par l'auteur ("anthologie").&lt;/p&gt;
&lt;P&gt;À la seule lecture du livre, le lecteur percevra confusément la nature des données. À la seule consultation du DVD-Rom, le lecteur voudra peut-être les comprendre autrement. Une conviction habite l'auteur : la musique fait sens autant par les yeux que par les oreilles, autant par la poésie que par les sons, l'entendement surgit de plusieurs sens. Cette unité, depuis longtemps dissociée, peut à présent, grâce aux nouveaux supports, être re-présentée autrement.&lt;/p&gt;
&lt;P&gt;Un des buts de cette publication est de dévoiler l'imbrication du savoir musical et du savoir rituel, la puissance de l'oralité poétique et de sa "performance", la mémoire chantante de ces "langues frétillantes".&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>02</TextTypeCode>
		<Text language="fre">Ce coffret (DVD-Rom + 2 livres) est une somme unique de connaissances et d'archives audiovisuelles sur les musiques rituelles des populations montagnardes de l'île de Sulawesi en Indonésie, les Toraja, dont le patrimoine culturel est aujourd'hui menacé.</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>04</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;1. Récit ethnographique&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Translittération	&lt;br /&gt;
Avant-Propos	&lt;br /&gt;
Introduction	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Première partie : les musiques	&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le cycle des rituels	&lt;br /&gt;
Musiques des grands rituels familiaux&lt;br /&gt;
  Musiques des funérailles &lt;em&gt;rapasan&lt;/em&gt;, grand rituel du Couchant	&lt;br /&gt;
  Musiques du &lt;em&gt;bua' kasalle&lt;/em&gt;, grand rituel du Levant	&lt;br /&gt;
Musiques des rituels prophylactiques	&lt;br /&gt;
  Les chants du rituel &lt;em&gt;maro	&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
  Les musiques du rituel &lt;em&gt;pakorong	&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Deuxième partie : essai d'interprétation	&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
L'éloge	&lt;br /&gt;
L'être-ensemble	&lt;br /&gt;
  Les polymusiques	&lt;br /&gt;
  Des officiants aux chanteurs, un savoir partage	&lt;br /&gt;
  La voix des officiants	&lt;br /&gt;
  La réciprocité	&lt;br /&gt;
  L'interdépendance et la subordination	&lt;br /&gt;
Les classifications symboliques	&lt;br /&gt;
  Des formes musicales en miroir	&lt;br /&gt;
  Les homologies rituelles	&lt;br /&gt;
  L'attraction des contraires	&lt;br /&gt;
  Le mouvement des formes	&lt;br /&gt;
Clausule	&lt;br /&gt;
Epilogue : du champ sacrificiel à la scène&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;2. Spicilège toraja&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Poétique des voix&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chants du Couchant&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chants du Levant&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> <OtherText>
							<TextTypeCode>08</TextTypeCode>
							<Text>&lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="color: rgb(51, 51, 0);"&gt;« Dana Rappoport est parti à la recherche de ces formes, sur «la terre aux trois sangs » (trois animaux différents, sacrifiés avant chaque rituel), très influencés aujourd'hui par les Evangéliques rigoristes. «Comprendre la musique des Toraja, écrit Dana Rappoport, ce n’est pas recueillir seulement les sons, c’est aussi accéder à une langue, à l’espace de l’oralité, qui reflète un ordre logique et abstrait, une conception du monde, un système de pensée». L’arborescence du DVD-ROM permet ainsi de passer de l’analyse des systèmes à leur représentation ». &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;E&lt;span style="font-family: Arial;"&gt;xtrait de « la terre aux trois sangs », les ravages de l'évangélisation par Véronique Mortaigne, Le Monde mardi 17 janvier 2012.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</Text>
							<TextSourceTitle>Le Monde</TextSourceTitle> 
						</OtherText> <OtherText>
								<TextTypeCode>23</TextTypeCode>
								<TextLinkType>01</TextLinkType>
								
								<TextLink>http://msh.giantchair.com/resources/titles/27351100739070/extras/2012-05-14_1342_TRAD_MAGAZINE.pdf</TextLink> 
							</OtherText>
							
							<OtherText>
								<TextTypeCode>23</TextTypeCode>
								<TextLinkType>01</TextLinkType>
								
								<TextLink>http://msh.giantchair.com/resources/titles/27351100739070/extras/2012-05-22_1126_MONDOMIX.pdf</TextLink> 
							</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>06</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>http://msh.giantchair.com/resources/titles/27351100739070/images/172fd0d638b3282151bd8f3d652cb640/HIGHQ/9782735112616.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20200608</MediaFileDate>
	</MediaFile> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>07</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>http://msh.giantchair.com/resources/titles/27351100739070/images/172fd0d638b3282151bd8f3d652cb640/THUMBNAIL/9782735112616.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20200608</MediaFileDate>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<ProductWebsiteLink>http://msh.giantchair.com/livre/?GCOI=27351100739070</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<Prize>
		<PrizeName>Coup de Cœur de l'Académie Charles Cros décerné le</PrizeName>
		<PrizeYear>2012</PrizeYear> <PrizeCountry>FR</PrizeCountry> <PrizeCode>01</PrizeCode> 
	</Prize> 
	<Imprint>
		<NameCodeType>01</NameCodeType>
		<NameCodeTypeName>Publisher's proprietary name code</NameCodeTypeName>
		<NameCodeValue>E-MSH</NameCodeValue>
		<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Imprint>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052735100019</NameCodeValue>
		<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Imprint>
		<NameCodeType>07</NameCodeType>
		<NameCodeValue>0581esp57</NameCodeValue>
		<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Imprint>
		<NameCodeType>16</NameCodeType>
		<NameCodeValue>0000 0001 2165 7042</NameCodeValue>
		<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052735100019</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</PublisherName>
		
		<Website>
			<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
			<WebsiteDescription>Site Officiel EFMSH</WebsiteDescription>
			<WebsiteLink>https://www.editions-msh.fr/</WebsiteLink>
		</Website> 
	</Publisher> 
	<Publisher>
		<PublishingRole>02</PublishingRole>
		<PublisherName>Epistèmes</PublisherName>
	</Publisher> 
	<PublishingStatus>04</PublishingStatus> 
	<PublicationDate>20111027</PublicationDate> 
	<YearFirstPublished>2011</YearFirstPublished>  
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
		
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>7.28</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>5.12</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>18.50</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>13</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> <SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012262710000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
				
				<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber> 
				<FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber> 
				<EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress> 
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<Website>
					<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>06</SupplierRole> 
				<SupplyToCountry>FR</SupplyToCountry> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode> <LastDateForReturns>20121027</LastDateForReturns> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>04</PriceTypeCode> 
					<PriceStatus>02</PriceStatus> 
					<PriceAmount>59.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>55.92</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>3.08</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail> 
</Product>

</ONIXMessage>