<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</FromCompany>
	<FromEmail>onixsuitesupport@onixsuite.com</FromEmail>
	
	<SentDate>20260620</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782912940322</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</RecordSourceName>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>SG033-30</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>02</ProductIDType>
		
		<IDValue>291294032X</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782912940322</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782912940322</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<Barcode>10</Barcode>
	
	<ProductForm>BC</ProductForm>
	
	<Series>
		
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>02</SeriesIDType>
			<IDValue>12861715</IDValue>
		</SeriesIdentifier> 
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>01</SeriesIDType>
			
			<IDValue>84</IDValue>
		</SeriesIdentifier>
		
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>Sigila</TitleText>
			<Subtitle>Revue transdisciplinaire franco-portugaise sur le secret</Subtitle>
		</Title>
		
		<Contributor>
			<ContributorRole>B21</ContributorRole>
			
			<PersonName>GRIS-FRANCE</PersonName> 
			<KeyNames>GRIS-FRANCE</KeyNames> 
		</Contributor>
		
		<NumberWithinSeries>Numéro 33</NumberWithinSeries> 
	</Series> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText textcase="01">Sigila, n° 33/ printemps-été 2014</TitleText>
		
		<Subtitle textcase="01">Le scandale – O escândalo</Subtitle>
	</Title> <WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>27351100506880</IDValue>
	</WorkIdentifier> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A01</ContributorRole>
		
		<UnnamedPersons>04</UnnamedPersons>
	</Contributor> 
	<EditionNumber>1</EditionNumber> 
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language>
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>por</LanguageCode>
	</Language> 
	<NumberOfPages>192</NumberOfPages> 
	<Extent>
		<ExtentType>00</ExtentType>
		<ExtentValue>192</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<MainSubject>
		<MainSubjectSchemeIdentifier>29</MainSubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion> 
		<SubjectCode>3080</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES</SubjectHeadingText>
	</MainSubject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>J</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;
	Si le scandale (du grec &lt;em&gt;skandalon&lt;/em&gt;, piège, obstacle) est bruyant, ce qui précède son éclatement est secret. Diverses analyses de ce secret et descriptions de scandales sont ici effectuées, tant dans le domaine de la politique que dans celui des Beaux-Arts (musique, peinture, sculpture), de la poésie, de la littérature, de la psychanalyse et de l'histoire, à différentes époques et dans divers pays.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>03</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;
	Si le scandale (du grec &lt;em&gt;skandalon&lt;/em&gt;, piège, obstacle) est bruyant, ce qui précède son éclatement est secret. Diverses analyses de ce secret et descriptions de scandales sont ici effectuées, tant dans le domaine de la politique que dans celui des Beaux-Arts (musique, peinture, sculpture), de la poésie, de la littérature, de la psychanalyse et de l'histoire, à différentes époques et dans divers pays.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>02</TextTypeCode>
		<Text language="fre">Si le scandale (du grec skandalon, piège, obstacle) est bruyant, ce qui précède son éclatement est secret. Diverses analyses de ce secret et descriptions de scandales sont ici effectuées dans différents domaines, à différentes époques et dans divers pays.</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>04</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">&lt;p&gt;
	Olivier Got, « Préambule. Histoire du mot « scandale » » ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Le scandale du Sacre du Printemps (illustration)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Damien de Blic, « Le scandale, la norme, le sociologue ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Guy SAMAMA, « Le scandale : une dramatisation hyperbolique dans nos démocraties » ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Bernard Sese, « Promenade (poème) » ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Michel Plon, « Penser autrement, un scandale » ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Le scandale de la gaine (illustration)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Marie-Françoise Vieuille, « Le vrai scandale de l'opéra de Chostakovitch, Lady Macbeth de Mzensk. Du succès au piège stalinien » ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Adma Muhana, « « Quelqu'un, au grand scandale de notre nation » (trad. Florence Lévi) » ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Carlos Ziller Camenietzki, « Ecos do escândalo. Os peregrinos do padre Alexandre de Gusmão em Portugal do século XVII » ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Jacqueline Baldran, "Barbarus hic ego sum";&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Jany Berretti, « Quelques secrets chemins d'où surgit le scandale » ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Laurence Motoret, « Scandale au cinéma » ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Mathilde Desvages, « Sculpture et commande publique : la métamorphose du scandale »&lt;br /&gt;
	&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	&lt;strong&gt;Anthologie du secret&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Charles Baudelaire : La chevelure / Esses teus cabelos (version libre de Maria Gabriela Llansol)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Stéphane Mallarmé : La chevelure... / A cabeleira... (trad. António Vieira)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Constantin Cavafy : 27 Ιουνíoν 1906, 2 μ. μ. /27 juin 1906, 2h. de l'après-midi » (trad. Frédérique Kerbellec)&lt;br /&gt;
	António Ramos Rosa : É por Ti que vivo / C’est pour Toi que je vis (trad. Monique Le Moing)&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;p&gt;
	&lt;strong&gt;Lectures&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Francis Uteza : Les Mystères du Grand Sertão. Métaphysique de João Guimarães Rosa, Presses universitaires de la Méditerranée, Université Paul Valéry, Montpellier 3, 2012 (Martine Vinet)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Marcel Cohen : Sur la scène intérieure. Faits, Paris, Gallimard, 2013 (Monique Le Moing)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Bernard Sese : Petite vie de Blaise Pascal, Paris, Desclée de Brouwer, 2013 (Delphine Bouit)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Eduardo Lourenço : Tempo da Música, Música do Tempo, Organisation et préface de Barbara Aniello, Lisbonne, Gradiva, 2013 (Gilda Oswaldo Cruz)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Xavier de Castro (éd.), La Découverte du Japon par les Européens (1543-1551), Paris, éditions Chandeigne, 2013 (Jacques-Antoine Bresch)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	Sylvie Sese-Léger : Mémoire d’une passion, Paris, CampagnePremière, 2012 (Marie-Odile Métral-Stiker)&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
	André Bolzinger : Portrait de Sigmund Freud. Trésors d’une correspondance, Paris, CampagnePremière, 2012 (Edith Bégun)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	&lt;br /&gt;
	&lt;strong&gt;Publications et actualité du secret&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
	&lt;strong&gt;Résumés - Resumos - Abstracts&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>25</TextTypeCode>
		<Text>&lt;p&gt;
	Si le scandale (du grec &lt;em&gt;skandalon&lt;/em&gt;, piège, obstacle) est bruyant, ce qui précède son éclatement est secret. Diverses analyses de ce secret et descriptions de scandales sont ici effectuées, tant dans le domaine de la politique que dans celui des Beaux-Arts (musique, peinture, sculpture), de la poésie, de la littérature, de la psychanalyse et de l'histoire, à différentes époques et dans divers pays.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>43</TextTypeCode>
		<Text language="fre">Sigila, dont l'intitulé est inspiré du latin sigillum (le sceau) et du portugais sigilo, aborde le secret – sujet présent dans tous les domaines de la pensée – à travers des approches pluridisciplinaires (histoire, philosophie, anthropologie, psychanalyse</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="fre">&lt;p&gt;Le secret, thème inépuisable de la littérature, des sciences humaines et exactes, de l'histoire, du droit, de l'art, de la vie quotidienne, est inhérent à toute culture. Franco-portugaise depuis sa création, Sigila est ouverte aux autres aires culturelles et accueille des contributions en différentes langues – avec des résumés en français.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La revue a pour objectif de prendre en compte et de susciter des approches pluridisciplinaires du secret, et de mettre en lumière, grâce à la confrontation entre divers domaines, des convergences ou des écarts entre les problématiques exposées.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Il s'agit, par exemple, de chercher à dégager les mécanismes d'occultation de certains événements historiques, politiques, économiques, scientifiques ou littéraires, et à définir la valeur d'une culture du secret face à la pression des médias ou, au contraire, ses dérives possibles. On s'attache à esquisser les frontières, les relations, les échanges et les interférences entre le secret, l'énigme, le mystère, la dissimulation, le mensonge, l'intime, le silence, le mutisme, l'aveu, le déni...&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Chaque numéro est consacré à un aspect spécifique du secret. Outre les études critiques, la revue inclut des textes de fiction ou des essais de tous genres, ainsi que des poèmes – qui composent une « anthologie du secret ». L'ensemble manifeste la richesse et la variété de ce champ sémantique.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La revue publie des informations régulières sur l'actualité du secret : recensions d'ouvrages, colloques, expositions, films, presse, etc. Sans être exhaustives, elles pourront constituer une source de documentation d'un grand intérêt, sans équivalent, à notre connaissance.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Consulter la revue &lt;a href="http://www.sigila.msh-paris.fr" target="blank"&gt;Sigila&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>07</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>http://msh.giantchair.com/resources/titles/27351100506880/images/ae502204564aafbffb712be630e3910b/THUMBNAIL/9782912940322.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20160220</MediaFileDate>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<ProductWebsiteLink>http://msh.giantchair.com/livre/?GCOI=27351100506880</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<Imprint>
		<NameCodeType>01</NameCodeType>
		<NameCodeTypeName>Publisher's proprietary name code</NameCodeTypeName>
		<NameCodeValue>E-MSH</NameCodeValue>
		<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Imprint>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052735100019</NameCodeValue>
		<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Imprint>
		<NameCodeType>07</NameCodeType>
		<NameCodeValue>0581esp57</NameCodeValue>
		<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Imprint>
		<NameCodeType>16</NameCodeType>
		<NameCodeValue>0000 0001 2165 7042</NameCodeValue>
		<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052735100019</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</PublisherName>
		
		<Website>
			<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
			<WebsiteDescription>Site Officiel EFMSH</WebsiteDescription>
			<WebsiteLink>https://www.editions-msh.fr/</WebsiteLink>
		</Website> 
	</Publisher> 
	<Publisher>
		<PublishingRole>02</PublishingRole>
		<PublisherName>GRIS-France</PublisherName>
	</Publisher> 
	<PublishingStatus>04</PublishingStatus> 
	<PublicationDate>20140310</PublicationDate> 
	<YearFirstPublished>2014</YearFirstPublished>  
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
		
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>8.27</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>5.91</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>21</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>15</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> <SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012262710000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
				
				<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber> 
				<FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber> 
				<EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress> 
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<Website>
					<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>06</SupplierRole> 
				<SupplyToCountry>FR</SupplyToCountry> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>04</PriceTypeCode> 
					<PriceStatus>02</PriceStatus> 
					<PriceAmount>16.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>15.17</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>0.83</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail> 
</Product>

</ONIXMessage>