<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</FromCompany>
	<FromEmail>onixsuitesupport@onixsuite.com</FromEmail>
	
	<SentDate>20260617</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782912940520</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</RecordSourceName>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>SG053-30</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>02</ProductIDType>
		
		<IDValue>2912940524</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782912940520</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782912940520</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<ProductForm>BC</ProductForm>
	
	<Series>
		
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>02</SeriesIDType>
			<IDValue>12861715</IDValue>
		</SeriesIdentifier> 
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>01</SeriesIDType>
			
			<IDValue>84</IDValue>
		</SeriesIdentifier>
		
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>Sigila</TitleText>
			<Subtitle>Revue transdisciplinaire franco-portugaise sur le secret</Subtitle>
		</Title>
		
		<Contributor>
			<ContributorRole>B21</ContributorRole>
			
			<PersonName>GRIS-FRANCE</PersonName> 
			<KeyNames>GRIS-FRANCE</KeyNames> 
		</Contributor>
		
	</Series> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText textcase="01">SIGILA, n° 53 « Le double – O duplo »</TitleText>
		
		<Subtitle textcase="01">Revue transdisciplinaire franco-portugaise sur le secret</Subtitle>
	</Title> <WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>27351100944560</IDValue>
	</WorkIdentifier><WorkIdentifier>
		<WorkIDType>15</WorkIDType>
		
		<IDValue>978-2-912940-52-4</IDValue>
	</WorkIdentifier> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A01</ContributorRole>
		
		<UnnamedPersons>04</UnnamedPersons>
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B16</ContributorRole>
		
		<PersonName>Florence Lévi</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Lévi, Florence</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Florence</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Lévi</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<EditionNumber>1</EditionNumber> 
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<Extent>
		<ExtentType>07</ExtentType>
		<ExtentValue>192</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<Illustrations>
		<IllustrationType>29</IllustrationType>
		<Number>1</Number>
	</Illustrations> 
	<BASICMainSubject>SOC000000</BASICMainSubject>
	
	<BICMainSubject>J</BICMainSubject>
	
	<MainSubject>
		<MainSubjectSchemeIdentifier>29</MainSubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion> 
		<SubjectCode>3136</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Psychologie du comportement (ou behaviorisme)</SubjectHeadingText>
	</MainSubject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectCode>FAM000000</SubjectCode>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectCode>PSY000000</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>12</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectCode>JM</SubjectCode>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>12</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectCode>JN</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>20</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectHeadingText>double;Secret..;Traduction;Poésie;Afrique;sorcellerie;arts;gémellité;doublure</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>juillet 2013</SubjectSchemeVersion>
		<SubjectCode>3375</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Sociétés secrètes</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>J</SubjectCode>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>JM</SubjectCode>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>NH</SubjectCode>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>JB</SubjectCode>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>VFV</SubjectCode>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>JMAL</SubjectCode>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>JBSX</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>01</AudienceCodeValue>
	</Audience>
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
	</Audience>
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>05</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;En prélude, un texte de Guillaume Métayer sur la doublure du traducteur. Vincent Fleury, physicien, démontre que les hommes ont un cerveau double. Pierre Landete imagine une lettre écrite par Velasquez à Picasso (son double?). Les extraits de textes de Michaux et de Tardieu dévoilent une relation loin d'être apaisée entre soi et son double. Une analyse de cas (deux jumelles) à la lumière de Kierkegaard et de Jules Lequier apporte encore une autre approche de la gémellité (Delphine Bouit). Quant à Patrick Quillier, il aborde les différents doubles – hétéronymes – de Pessoa en se mettant à leur écoute.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>03</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;En prélude, un texte de Guillaume Métayer sur la doublure du traducteur. Vincent Fleury, physicien, démontre que les hommes ont un cerveau double. Pierre Landete imagine une lettre écrite par Velasquez à Picasso (son double?). Les extraits de textes de Michaux et de Tardieu dévoilent une relation loin d'être apaisée entre soi et son double. Une analyse de cas (deux jumelles) à la lumière de Kierkegaard et de Jules Lequier apporte encore une autre approche de la gémellité (Delphine Bouit). Quant à Patrick Quillier, il aborde les différents doubles – hétéronymes – de Pessoa en se mettant à leur écoute.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>02</TextTypeCode>
		<Text language="fre">En prélude, un texte de Guillaume Métayer sur la doublure du traducteur. Vincent Fleury, physicien, démontre que les hommes ont un cerveau double. Pierre Landete imagine une lettre écrite par Velasquez à Picasso (son double ?). Les extraits de textes de Michaux et de Tardieu dévoilent une relation loin d'être apaisée entre soi et son double.</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>04</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">&lt;p style="margin-left:70.8pt;"&gt;&lt;strong&gt;printemps-été 2024&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Prélude: Guillaume MÉtayer: &lt;em&gt;La doublure du traducteur&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;em&gt;Double double &lt;/em&gt;(photo Agnès Levécot)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Vincent Fleury: &lt;em&gt;Le cerveau hybride&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Helena Barroso: &lt;em&gt;Le ventriloque&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Adrien Le Bihan&lt;em&gt;: Deux doubles littéraires de T. E. Lawrence&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Victor Segalen: &lt;em&gt;Équipée&lt;/em&gt;, chap. XXV, «Moi-même et l'autre»&lt;em&gt;, &lt;/em&gt;suivi de Christian Doumet:&lt;em&gt;Segalen et le double&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Anne Raulin: &lt;em&gt;Les dessins doubles de Maria Bussmann &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Pierre Landete: &lt;em&gt;Montrez-moi Guernica! &lt;/em&gt;Lettre de Diego Velásquez à Pablo Picasso&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Delphine Bouit: &lt;em&gt;En double et au double&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Henri Michaux: «La vie double&lt;em&gt;» &lt;/em&gt;(in &lt;em&gt;Épreuves, exorcismes 1940-1944&lt;/em&gt;) (Extrait)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Jean Tardieu: «Mon double» (in &lt;em&gt;La part de l'ombre. Proses 1937-1967&lt;/em&gt;) (Extrait)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Rui Sanches: &lt;em&gt;Sans titre&lt;/em&gt; (sculpture)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Dominique Simonney: Le Double&lt;em&gt; de Dostoïevski&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Jean-Pierre Dozon: &lt;em&gt;La sorcellerie en Afrique: un modèle de dédoublement du réel éminemment actuel &lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Stefan Zweig: &lt;em&gt;Les deux jumelles&lt;/em&gt;(extrait)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Patrick Quillier: &lt;em&gt;Pessoa et l'oreille des doubles&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Mário Cesariny&lt;em&gt;: Sans titre &lt;/em&gt;(dessin)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p align="center"&gt;&lt;strong&gt;Anthologie du secret&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Johann Wolfgang von Goethe: &lt;em&gt;Ginkgo biloba&lt;/em&gt; (trad. Jacques-Antoine Bresch)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Paulo Leminski: &lt;em&gt;Contranarciso / Contre-Narcisse &lt;/em&gt;(trad. Florence Lévi)&lt;/p&gt;

&lt;p align="center"&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Henri Michaux: &lt;em&gt;Double tête&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Bernard SesÉ : &lt;em&gt;Célébration du double Gémeaux (Antonio Machado / Juan de Mairena)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Tenille Bezerra: &lt;em&gt;Alíberes, aves e plumes&lt;/em&gt;, 2023 / &lt;em&gt;Alibertias,&lt;/em&gt; &lt;em&gt;oiseaux et plumes&lt;/em&gt; (trad. Agnès Levécot)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Fernando Pinto do Amaral : &lt;em&gt;Segredo / Secret&lt;/em&gt; (trad. Patrick Quillier)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p style="margin-left:141.6pt;"&gt;&lt;strong&gt;Lectures&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;António Vieira: &lt;em&gt;Entrevista&lt;/em&gt;, Lajes do Pico, Companhia des ilhas, 2023 (Chakè Matossian)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Deborah Puccio-Den: &lt;em&gt;La nuit de la parole. Écouter le silence&lt;/em&gt;, Société d'ethnologie, 2023 (Agnès Levécot)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Nathalie Sarraute: &lt;em&gt;Enfance&lt;/em&gt;, Gallimard, Folio, 2022 (Sylvie Sesé-Léger)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>25</TextTypeCode>
		<Text>&lt;p&gt;En prélude, un texte de Guillaume Métayer sur la doublure du traducteur. Vincent Fleury, physicien, démontre que les hommes ont un cerveau double. Pierre Landete imagine une lettre écrite par Velasquez à Picasso (son double?). Les extraits de textes de Michaux et de Tardieu dévoilent une relation loin d'être apaisée entre soi et son double. Une analyse de cas (deux jumelles) à la lumière de Kierkegaard et de Jules Lequier apporte encore une autre approche de la gémellité (Delphine Bouit). Quant à Patrick Quillier, il aborde les différents doubles – hétéronymes – de Pessoa en se mettant à leur écoute.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>43</TextTypeCode>
		<Text language="fre">Sigila, dont l'intitulé est inspiré du latin sigillum (le sceau) et du portugais sigilo, aborde le secret – sujet présent dans tous les domaines de la pensée – à travers des approches pluridisciplinaires (histoire, philosophie, anthropologie, psychanalyse</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="fre">&lt;p&gt;Le secret, thème inépuisable de la littérature, des sciences humaines et exactes, de l'histoire, du droit, de l'art, de la vie quotidienne, est inhérent à toute culture. Franco-portugaise depuis sa création, Sigila est ouverte aux autres aires culturelles et accueille des contributions en différentes langues – avec des résumés en français.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La revue a pour objectif de prendre en compte et de susciter des approches pluridisciplinaires du secret, et de mettre en lumière, grâce à la confrontation entre divers domaines, des convergences ou des écarts entre les problématiques exposées.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Il s'agit, par exemple, de chercher à dégager les mécanismes d'occultation de certains événements historiques, politiques, économiques, scientifiques ou littéraires, et à définir la valeur d'une culture du secret face à la pression des médias ou, au contraire, ses dérives possibles. On s'attache à esquisser les frontières, les relations, les échanges et les interférences entre le secret, l'énigme, le mystère, la dissimulation, le mensonge, l'intime, le silence, le mutisme, l'aveu, le déni...&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; Chaque numéro est consacré à un aspect spécifique du secret. Outre les études critiques, la revue inclut des textes de fiction ou des essais de tous genres, ainsi que des poèmes – qui composent une « anthologie du secret ». L'ensemble manifeste la richesse et la variété de ce champ sémantique.&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; La revue publie des informations régulières sur l'actualité du secret : recensions d'ouvrages, colloques, expositions, films, presse, etc. Sans être exhaustives, elles pourront constituer une source de documentation d'un grand intérêt, sans équivalent, à notre connaissance.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Consulter la revue &lt;a href="http://www.sigila.msh-paris.fr" target="blank"&gt;Sigila&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>06</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>http://msh.giantchair.com/resources/titles/27351100944560/images/37f76c6fe3ab45e0cd7ecb176b5a046d/HIGHQ/9782912940520.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20250306</MediaFileDate>
	</MediaFile> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>07</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>http://msh.giantchair.com/resources/titles/27351100944560/images/37f76c6fe3ab45e0cd7ecb176b5a046d/THUMBNAIL/9782912940520.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20250306</MediaFileDate>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<ProductWebsiteLink>http://msh.giantchair.com/livre/?GCOI=27351100944560</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<Imprint>
		<NameCodeType>01</NameCodeType>
		<NameCodeTypeName>Publisher's proprietary name code</NameCodeTypeName>
		<NameCodeValue>E-MSH</NameCodeValue>
		<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Imprint>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052735100019</NameCodeValue>
		<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Imprint>
		<NameCodeType>07</NameCodeType>
		<NameCodeValue>0581esp57</NameCodeValue>
		<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Imprint>
		<NameCodeType>16</NameCodeType>
		<NameCodeValue>0000 0001 2165 7042</NameCodeValue>
		<ImprintName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052735100019</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>Éditions de la Maison des sciences de l'homme, Paris</PublisherName>
		
		<Website>
			<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
			<WebsiteDescription>Site Officiel EFMSH</WebsiteDescription>
			<WebsiteLink>https://www.editions-msh.fr/</WebsiteLink>
		</Website> 
	</Publisher> 
	<Publisher>
		<PublishingRole>02</PublishingRole>
		<PublisherName>Association Gris-France</PublisherName>
	</Publisher> 
	<PublishingStatus>04</PublishingStatus> 
	<PublicationDate>20240529</PublicationDate> 
	<YearFirstPublished>2024</YearFirstPublished>  
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
		
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>8.27</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>5.91</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>21</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>15</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> <SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012262710000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
				
				<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber> 
				<FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber> 
				<EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress> 
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>06</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>04</PriceTypeCode> 
					<PriceAmount>20.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>2.10</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>19.59</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>0.41</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail> 
					<MarketRepresentation>
						
						<AgentIdentifier>
							<AgentIDType>06</AgentIDType>
							<IDValue>3012262710000</IDValue>
						</AgentIdentifier> 
					    <AgentName>CID - Fondation MSH Distribution</AgentName>
					    
						<TelephoneNumber>+33(0)153485630</TelephoneNumber> 
					    <FaxNumber>+33(0)53482095</FaxNumber> 
					    <EmailAddress>cid@msh-paris.fr</EmailAddress> 
					    <Website>
				            <WebsiteRole>33</WebsiteRole>
				            <WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
				            <WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
					    </Website> 
						<AgentRole>06</AgentRole> 
					    <MarketTerritory>WORLD</MarketTerritory> 
					    <MarketPublishingStatus>04</MarketPublishingStatus> 
					</MarketRepresentation>
				
</Product>

</ONIXMessage>